PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Mikail Aslan legt Grundstein für Karriere in Türkei



DeLaHoya
09.07.05, 23:10
"Immer weiter nach Westen, nie zurück"
Mikail Aslan legt Grundstein für Karriere in Türkei

Vom 09.07.2005

Von
Werner Wenzel

MAINZ Am Peter-Cornelius-Konservatorium studierte Mikail Aslan klassische Gitarre und Saxophon, in seiner Heimat feiert der Musiker aus dem Osten Anatoliens mit seinem Stilmix große Erfolge. Gerade ist seine dritte CD erschienen.

Der Musiker Mikail Aslan ist viel unterwegs. Und wenn es um die großen Bewegungen geht, dann geht es für ihn immer weiter nach Westen. In Mainz hat er zwischenzeitlich ein Zuhause gefunden, am Peter-Cornelius-Konservatorium einen Studienabschluss gemacht, und in seiner Heimat avanciert er so langsam zum Star. Denn Mikail Aslan ist ein populärer Musiker, einer, der bei dem großen Label Kalan gerade seine mittlerweile dritte CD veröffentlicht hat. "Miraz - Maya - Miracle" heißt sie. Und sie verbindet damit die Wurzeln von Aslans Musik, die im Osten Anatoliens liegen, mit Einflüssen von Pop, Rock, Jazz und Klassik.

Mikail Aslan spielt Saz, eine Langhalslaute, wie sie in der Musik des Vorderen Orients häufig vorkommt. Bei Aslan indes ist sie von besonderer Bedeutung. Denn bei den Anhängern des außerordentlich liberalen alewitischen Glaubens, so Aslan, gebe es zu Hause statt der Koransprüche an der Wand eine Saz. "Ich glaube, die Wurzeln dafür gehen zurück bis ins antike Mesopotamien", meint der Musiker. 1982, im Alter von zehn Jahren, wurde er aus der Provinz an den Oberläufen des Euphrat vertrieben. Denn Tunceli liegt im kurdisch dominierten Teil der Türkei. So werde auch er häufig einfach als Kurde bezeichnet. Doch das sei nicht richtig, er gehöre wie viele Einwohner Tuncelis zur Volksgruppe der Zaza, die von den Türken über Jahrzehnte drangsaliert, vom sunnitischen Islamisierungsstreben bedrängt wurde.

Auf Zazaki, einer Sprache, die dem Persischen und Kurdischen verwandt ist, heißt Tunceli nach wie vor Dersim. Dersim war 1937/38 Schauplatz von Massakern und Vertreibungen durch das türkische Militär und erhielt in dieser Zeit erst seinen türkischen Namen Tunceli, was soviel heißt wie "Eiserne Hand"...

Vielleicht muss man das wissen, wenn man Mikail Aslans Musik verstehen will. Ganz sicher erleichtert es das Verständnis, wenn er davon spricht, dass er von Tunceli nach Kayseri musste, später nach Istanbul zog, und von dort aus 1995, nachdem er aus politischen Gründen sein Mathematik-Studium abbrechen musste, nach Deutschland. "Ich bin immer weiter nach Westen gezogen, nie zurück", sagt er. Kann er zurzeit auch nicht, denn in Deutschland hat er zwar Asyl erhalten, doch einen deutschen Pass, den erhält er trotz vieler Fürsprecher nicht. Ein Einbürgerungsantrag wurde abgelehnt - "aus den gleichen politischen Gründen, aus denen mir Asyl gewährt wurde", wundert sich Aslan.

Welche Einflüsse die lange Reise auf seine Musik hatte, die er in Mainz studierte (klassische Gitarre und Saxophon) und dann professionalisierte (mit eigenem Ensemble), wird unter anderem durch zwei Filmmusiken belegt. In Dokumentationen der Journalistin Barbara Trottnow ist seine Musik zu hören, in "Kadir, der Baumwollbauer" von 2003 und "Emine aus Incesu" aus diesem Jahr. Oder eben auf der neuen CD. Da gibt es Reminiszenzen an große alewitische Barden wie den greisen Firik Dede ebenso wie Einflüsse aus Reggae und Jazz. "Musikalische Grenzen kenne ich eigentlich nicht. Mich hat irgendwann vor allem interessiert, welche Harmonie hinter unserer Musik steckt, die eher von Rhythmus und Melodie geprägt ist".

Souverän spielt er damit in seinen eigenen Kompositionen. So souverän, dass er von der CD "Kilit´z Kou" in der Türkei rund 50000 abgesetzt hat und das Label für die aktuelle Scheibe mit 100000 Stück rechnet. Die Musik sei in, besonders bei Jugendlichen, erzählt Aslan. Auch weil sie bis vor fünf Jahren verboten war in der Türkei.

Elf Lieder bietet die CD, eingespielt mit dem in Mainz gegründeten Mikail Aslan Ensemble und einer ganzen Reihe von Gastmusikern. Und als Bonbon aus dem Mainzer Konzertleben gibt es einen Bonustrack auf der CD, die Sinfonie Nr. 5, die der Mainzer Komponist Gerhard Fischer-Münster unter dem Titel "Connections" geschrieben hatte. Das fast 25-minütige Werk, das auf Aslans Komposition "Die Flucht des Munzur" basiert, wurde im April bei der Uraufführung des Ensembles mit dem Sinfonieorchester des PCK im Frankfurter Hof mitgeschnitten.

Und es wirkt, als sei Mikail Aslan mit seiner Musik angekommen, nach einer langen Reise nach Westen aus der Heimat Dersim in sein Mainzer Zuhause.

http://www.main-rheiner.de/region/objekt.php3?artikel_id=1962206

DeLaHoya
09.07.05, 23:21
Übersetzung "Tunceli"

Sehr geehrte Damen und Herren,

"Tunceli" bedeutet übersetzt nicht "Eiserne Hand" oder etwa "Eiserne Faust" sondern "Land der Bronze".

Tunc = Bronze
El = Land

Tunc-el-i = Land der Bronze

Siehe auch:
Kirklareli = Land der Vierzig
Kocaeli = Land des (Akca) Koca
Türkmeneli = Land der Turkmenen

Mit freundlichen Grüßen

Olgun Bayrak
http://www.main-rheiner.de/foren/forum_art.php3?id=4242442

Gökcen
10.07.05, 10:48
man man ich sags doch diese zazakis aus tunceli sind mir nicht geheuer

Caution
10.07.05, 11:39
Übersetzung "Tunceli"

Sehr geehrte Damen und Herren,

"Tunceli" bedeutet übersetzt nicht "Eiserne Hand" oder etwa "Eiserne Faust" sondern "Land der Bronze".

Tunc = Bronze
El = Land

Tunc-el-i = Land der Bronze

Siehe auch:
Kirklareli = Land der Vierzig
Kocaeli = Land des (Akca) Koca
Türkmeneli = Land der Turkmenen

Mit freundlichen Grüßen

Olgun Bayrak
http://www.main-rheiner.de/foren/forum_art.php3?id=4242442

Ganz genau. Tunceli heißt Bronzheim!
Übrigens hieß Tunceli auch unter den osmanen bereits Tunceli, nicht Dersim.
Dersim hieß nicht die Stadt, sonder die Landschaft die die heutigen Provinzen Tunceli, Bingöl, südliches Erzincan und südwestliches Erzurum umfassen.

Wieder einmal pkk-propagande. Diese Propagande ist aber auch sehr verbreitet. Ich bin auf diese aussage schon öfters getroffen. Wohlmöglic stehst auch in Wikipedia so!

LAZ
10.07.05, 13:53
Denn Tunceli liegt im kurdisch dominierten Teil der Türkei. So werde auch er häufig einfach als Kurde bezeichnet. Doch das sei nicht richtig, er gehöre wie viele Einwohner Tuncelis zur Volksgruppe der Zaza, die von den Türken über Jahrzehnte drangsaliert, vom sunnitischen Islamisierungsstreben bedrängt wurde. Dann ist ja auch Haydar Isik kein Kurde...er kommt aus Tunceli...ist er ein Zaza?

Auch wenn Zazas kein Kurden sind, denken viele das sie Kurden sind...und da heult die PKK den ganzen Tag rum, das man ihnen ihre Identität verweigert? Sind sie den besser?

semada
10.07.05, 15:18
ben diyarbakirliyim..pkk nin en büyük problemi, zaza/kürt ayirimidir..hatta, birbirlerine düsmandirlar..zazalarin kürtlükle en ufak bir ilgileri yoktur..hattta,zazalarin büyük bölümü, kendilerini türk olarak kabul ederler..ve iranin etkisinde kalmis olarak görürler..iranin etkisinde kalmalarinin sebebi, genellikle alevi olmalaridir ve schii baglantisi ile, iranin etkisinde kaldiklarini söylerler..


nerdeyse, türk ordusuna düsman olduklarindan fazla , birbirilerine düsmandirlar..birbirlerinin dilini anlamazlar.

mikail aslan, daha önce de dört cd cikarmisti..ama söhret olamamisti..

simdi ise, o da, söhret olmanin yolunu bulmus galiba..bir müddet sonra TC devletine catmaya baslar vs. vs.

Gökcen
10.07.05, 15:19
zazalar türkmü kabul ederler kendilerini?benim simdiye kadar tanidigim zazalar türklerden nefret edipü türkiyeyi lanetliyen tiplerdi ve ben coooooooooooook zazayla tanisdim hepside ayni" mal" cikdi!

semada
10.07.05, 15:32
zazalar türkmü kabul ederler kendilerini?benim simdiye kadar tanidigim zazalar türklerden nefret edipü türkiyeyi lanetliyen tiplerdi ve ben coooooooooooook zazayla tanisdim hepside ayni" mal" cikdi!


onlarin ayni mal cikmasi beni ilgilendirmez:D propogandalarin etkisinde kalmislardir.
Martin van Bruinessen`den şu alıntıyı yaparak başlıyor.

„Ritüel dili olarak neredeyse tamamen yalnız Türkçe kullanan ve hatta coğu Türkçe aşiret adlarına sahip olan Kürtçe ve Zazaca konuşan Alevilerin varlığı, bir çok yazarın izahat kabilinden hayal gücünü meşgul etmiş bir vakadır. Hem Kürt hem de Türk milliyetçilerinin bu grupların muğlak kimliklerini kabul etmekte güçlükleri olmuş ve bunlar sıkıcı ayrıntıları örtbas etmeye çalışmışlardır

Martin van Bruinessen

*****
Örneğin, Türkçeye „Gülbenk“ diye uyarlanmış olan, Kürtçesi ise „Gulvang“ ya da „Gulbang“ denilen dua çoğunlukla Türkçedir.

****

genelkurmay raporlarinda:
Örfen Türk, fakat Alevi olan Türk köyleri Aleviliğin Kürtlüğü temsil ettiği zihniyetiyle ana lisanlarını terk ederek Kürtçe konuşmaktadırlar.


******

aslinda, yukarida kisaca yazdigim gibi, dogu anadoluda yasayan nüfusun büyük cogunlugu Türk olduklari halde, zamanla türklükten kopmuslardir..uzun hikaye..simdi cikmam lazim..(bu konuyu dertli abiyle uzun uzun sohbet ettik..bu konuda cok genis yorumu var..bana bircok kitap falan gösterdi..)

DeLaHoya
10.07.05, 15:57
Zazalar özel bir halk, bana bir Zaza aynen bunu söylemisti:

"Kumpel, unter uns jetzt: ich halte mehr von Türken als von Kurden!"

Ama gene de PKK propagandasini yapiyordu... tuhaf bir millet.

dertli4u
10.07.05, 18:57
@semada benim talebem, dersine iyi calismis:D


zazalarla ilgili anlatilacak cok sey var..



"Zaza Aleviler de mezhep ve ibadet dili Türkçe'dir. Ayinlere iştirak edenler Türkçe konuşmak mecburiyetindedir. Alevi Zazalık asırlardan beri ihmal edildiği halde Türklükten pek de uzaklaşmamış Dersim Alevileri arasında cevap istememek şartı ile Türkçe meram anlatmak mümkündür." dendikten sonra raporda 20- 30 yaşlarından yukarı olanlarla Türkçe ile anlaşmak mümkün iken 10 yaşından küçük çocuklarla Türkçe konuşmak imkanı ortadan kalkmak üzeredir dendiği yazıyor. Raporun sonlarına doğru ise; "Bu netice Dersim Alevi Türkleri'nin de benliklerini kaybetmeye başladıklarına ve ihmal edilirse günün birinde Türk dili ile konuşana tesadüf edilemiyeceğine delildir." diye yazıyor.(brunnessen)

Bruınessen'in yazdıklarından ve raporundan çıkan sonuç; Türkçe'nin unutulduğu onun yerine Zazaca veya Kurmanci'nin hakimiyet kurduğudur. Demekki; Aleviler önce Türkçe biliyorlar. Türkçe'nin yerini zamanla Kürtçe ya da Zazaca alıyor. Osmanlı’da kuruluş yıllarında Türkmen ağırlığı vardı. Bu Fatih Sultan Mehmet dönemine kadar devam etti. Dönme Devşirme geleneği Osmanlı'da hakim oldukça Türkmen düşmanlığına koşut olarak Alevi düşmanlığı da arttı. Türkmen’in önünde iki yol vardı. Ya Sünnileşip ümmetleşecekti veya "katli vacip"ti. İşte Osmanlı'ya karşı bitip tükenmeyen Celali ayaklanmaları böyle başladı. Merkezi otoritenin güçleri karşısında yenilen Türkmen'in canını kurtarmak için önünde tek yol kalmıştı. Kuş uçmaz kervan geçmez dağ köylerine yerleşmek, Türkçeyi derhal unutup Kürtçe ya da Zazacayı öğrenip canını kurtarmak. İşte Horasan Türklerinin Kürtleşme macerası böyle başlıyor.

"Sonuç olarak, bu boylara verilen 'Kürt' adı, Alevi Kürtler’de bulunmakla birlikte, onların tümünün Kürt kökenli olması gerektiğini göstermez.

Melikoff; sosyolojik olarak Koçgiri aşiretinin Kürt olmadığını, Türk kökenli Kürtçeyi sonradan öğrenen bir Türkmen aşireti olduğunu söylüyor.

Koçgiri konusunda araştırması olan tarihçi Baki Öz de bu konuda Ömer Lütfi Barkan ve İrene Melikoff'u doğrulamaktadır O'da araştırması sonucu; Koçgiri aşiretinin Orta Asya'dan Anadolu’ya gelen bir Türkmen aşireti olduğunu esasen İzolu olduklarını Dersim'den buraya gelip yerleştiklerini Şeyhhasan aşireti ile akrabalık ilişkilerinin bulunduğunu sonradan Kürtleşen bir Türkmen boyu olduklarını yazıyor.

Zazaca ve Kürtçe konuşan Alevilerden söz edince esas olarak Doğu ve Güneydoğu Anadolu’nun batısı anlaşılmalıdır. Doğu Anadolu'da Sivas, Erzincan, Tunceli, Elazığ, Malatya'daki Aleviler Türkçe'nin yanında Zazaca ve Kürtçede biliyorlar. Ama bu yöredeki Alevilerin 60 yaş ve üstündeki kesim kendisini Kürt ya da Zaza diye ifade etmiyor. Kendisini Türk olarak ifade ediyor. Kürtçe ya da Zazacayı sonradan öğrendiğini belirtiyor. Alevi anne babadan doğup kendini Kürt ya da Zaza olarak ifade eden kesim ise genç kesimdir. Onların Kürtlüğü ya da Zazalığı siyasi Kürtlük ya da Zazalık olarak kabul edilebilir.

Elbistan, Pazarcık, Kürecik, Adıyaman'ın bazı ilçelerindeki Aleviler Kürtçe konuşur. Ama bunlar da Kürtçe'yi sonradan öğrenen Türkmen boylarıdır.

Alman Feldmareşal Moltke, Osmanlı İmparatorluğu'nun son döneminde Doğu Anadolu'nun bir çok yerlerini gezdi ve gözlemlerini “Türkiye Mektupları”(9) adlı kitapta topladı. Konumuzla ilgili bir gözleminde General Moltke 6 Nisan 1838'de yazdığı mektupta bugün bazı kesimlerce Kürt-Alevi olduğu iddia edilen Maraş ve yöresinde yaşayan Alevi aşiretleri için bakın ne yazıyor.
"Pazarcık ovasını geçtik. Bu ovada üç Türkmen kabilesi: Atmalı, Kılıçlı, Sinimili ler konaklamıştı. Bu üç kabile halkı 2000 çadırda oturuyordu. Reşit Paşa, en nüfuzlu Kürt beylerinin akıllarını başlarına getirdikten sonra bu Türkmenler de hükümete karşı olan sevgi ve bağlılıklarını ilan etmişlerdi ve 400 kese akçelik (20.000 florin) bir salma (yani vergi) ödüyorlardı."


Yine Osmanlı kayıtlarında; Malatya ve Maraş sancağından söze dilirken Cevdet Türkay, Osmanlı İmparatorluğunda Oymak, Aşiret Ve Cemaatler adlı kitapta; "yerli ve göçer Türkman Ekradı (Türkmen Kürtleri) diye söz ediyor. Pazarcık ovasındaki Kılıçlılar için ise; "Kılıçlılar kah Yörükan taifesinden, kah Türkman Ekradı (Türkmen Kürtleri) taifesinden' sayılmaktadır. "

Sosyolog Mehmet Eröz; (10) "Kendilerinin de, komşularının da kabul ettiği gibi, Pazarcık Kurmançları Türkmen asıllı olup, içlerinde Çiğil Türkleri de vardır." Burada iki uruk (boy-aşiret) vardır... Bu iki boy Atmalı ve Sinemilli boyudur diyor. Daha sonra ise; Atma aşiretini Rişvan aşiretine bağlı bir boy sayıyor Sinemilli Mustafa Buyrukcan'dan edindiği bilgilerden; Sinemillilerin Horasan'dan gelen bir Türkmen boyu olduklarını, dedelerinin Türkçe konuştuklarını, Yavuz Selim-Şah İsmail çatışmasında Elazığ Keban'da olduklarını o olaydan sonra dağıldıklarını Maraş taraflarına daha sonra yerleştiklerini anlatıyor.

Sosyolog Mehmet Eröz; "Kalmuk Türklerinin yerleşme yerlerinden birinin adının 'Sarız' olduğunu gösterdik. Kayseri'ye bağlı Sarız'da Türkçeyi unutmuş olan ve Kurmançça konuşan, Alevi cemaatlerinin oturuyor olması, konumuz bakımından üzerinde durulmaya değer bir hadisedir." dedikten sonra bunlara "Badıllı" denir ki diye devamla, "Badıllı Oğuz boylarından Beydili'nin bozulmuş şeklidir " açıklamasını yapıyor.

PA.Andrews'in "Türkiye'de Etnik Gruplar”adlı kitabında "Bazı yörelerde de özellikle Kars'ın Selim ve Ardahan ilçelerinde Zazalar, Türkmen adıyla anılmaktadır"şeklinde kayda değer bir tespit yapılıyor.

dertli4u
10.07.05, 18:57
devam edelim



Konu ile ilgili önemli bir belge de, Dersim eyaleti milletvekili Hasan Hayri Beyin 1921 de Türkiye Büyük Millet Meclisinde yaptığı tarihi konuşmasıdır. Bu konuşmasında Hasan Hayri Bey; Harzem'den gelen ve Türkçe konuşan atalarına Selçuklu Sultanı Alaattin Keykubat’ın buralara yerleşme izni verdiğini, Yavuz Sultan Selim zamanında Harzem'li Alevi Türklerin can güvenlikleri nedeni ile, Dersim dağlarına çekilmek zorunda kaldıklarını ve bu tecrit neticesinde kendilerini gizlemek için Kürtçe öğrendiklerini, süreç içinde Türkçe'den uzaklaşarak Kürtleştiklerini belirtmesi çok anlamlıdır.

SEYIT RIZA : asiret reisidir davasi Kürtlük veya Din degildir.
Osmanli'dan bu yana yasdiklari yari özerk bagimsiz durumu kollamaktir. Kendi otoritesinin Devletle Cumhuriyetle paylasmak istememektedir ama Kemalizm'de agalik beylik ve feodalizmi yikip, halki bu aga bey ve seyyitlerden kurtarmak birey yapmak istemektedir. Bu konumda Seyit Riza siradan bir vatandas olacagi için bu sistem isine gelmez ve kendine bagli bir kaç asireti Devlet'e karsi kiskirtir ve karsiliginda da döktügü kanda bogulur. .

Kurtulus Savasinda Mustafa Kemal Atatürk'ü desteklemis Rus ve
Ermenileri Erzincanda durdurmuslardir. Dersim milletvekili Diyap Aga'nin
Atatürk ile olan dostlugu herkesce bilinir. Yunan ilerlemesine karsi millet
meclisini daha içeri bölgelere tasima için yapilan meclis tartismasindaki
hatira kitaplarinda kayitlidir Diyap Aga "Beyler Biz buraya geri çekilmeye
degil Vatan için ölmeye geldik" deyip eline bir kazma alip meclisin önüne
siper kazmaya baslamistir.
Kisaca Dersim'in Cumhuriyetle baglari 1938 olaylarindan sonra kopmustur bu da isyanin bastirilmasindaki kullanilan asiri sidetten dolayidir. Bugünde bu
topraklarda devlet karsitligi sürer.

****************************** ***************************

Tuncelili, kendisini anadilinde "Türk" ya da "Kürt" olarak tanımlamaz.
Zaza olarakta tanimlamaz, sadece Alevi olduğunu söylerki bu da kendi içindeki Türkmen kimliğinin ifadesidir. Alevi Haci Bektaş tarikatindan, Imam Cafer mezhebinden Türkmenin tanimlamisidir. Zazaliğida Kürtlüğüde kabul etmez ama siyaset pisliğine bulaşmamış Dersim'in yaşlı çinarlari Horasan'dan gelen Türkmenler olduklarını iddia ederler ki bu doğrudur.

Tuncelili, kendisini Kirmanc veya Alevi, dilini Kirmancki veya Dimliki, ülkesini de Kirmanciye veya Dêrsim olarak adlandırır. Dersimli'nin Kirmancki dediği dil, Kürtçe değildir. Bu dil Zazaca veya Dimili dili olarak da bilinir.

Zazaca'nın (Dimili'nin) Kürtçe'den bağğmsğz bir dil olduğunu teorik kanıtlar gerektirmez, çünkü bu iki dili konuşanlar birbirini anlamaz. bunların iki ayri dil olduklari dil bilimciler (Iranoloji) tarafindan teorik olarak da kanıtlanmıştır.

Dersimli'nin Kirmanciye veya Dêrsim olarak tanımladığı cografya, Kürdistan dışındaki bir coğrafyadır Dersim dilinde 'Kürdistan' diye bir terim yoktur. Dersimli, Türk'e "Tirk", Kürd'e "Khurr/Kirdas", Kürtçe'ye de "Kirdaski/Here-Were"der. Kendisine "Kürt müsün?" diye soruldugunda, "Ma Khurr nime" (Biz Kürt degiliz) yanitini verir ve Kürd'ün ülkesi olarak Mardin, Hakkari ve Diyarbakir çevresine referans verir.

Kürtler Şafidir, Alevilerin tümü Türkmen'dir

Önemli olan Dersimli'nin bu terimi Kürtlerden ayri bir dil konuşan ve ayri bir coğrafyada yaşayan bir halkın adı olarak kullaniyor olmasidir. Dersimli Kürt olmadığını söylüyor o. Bu adi ister beğenelim, ister beğenmeyelim, o Kürtten farkli bir halki tanimliyor. Zazalar da Kürt komşuları tarafından Dimil/Dimli olarak tanımlanmaktadırlar yer yer.
Dimli konuşan Dersimli'de Hareware konuşan Dersimli'de Kurmanç konuşan Dersimli'de Türkçe konuşan Dersimli'de ayni soydan gelme Türkmenlerdir. Antropolojik araştırmalarda bunu doğrulamaktadır.
Dersimli, Dimil terimini kendi etnik adi olarak değil, daha cok Kirmancki (Zazaca) dilinin bir diğer adi olarak kullanır. Ama kimi yerlerde (Siverek gibi) Dimli terimini kendi halk adi olarak kullananlar da vardir.

"Zaza" sünni Zazalari ifade eden bir terimdir, Aleviler için Zaza terimi kullanılmaz. Istisnalari olmakla birlikte kural olan budur. Zaza teriminin Sünniliği ifade ettiğini düşünen Dersimli, kendisini anadilinde Zaza olarak tanımlamak istemez, hatta Sünni Zazalardan ayri bir halk olduğunu düşünür.

Din-kültür ayriliği yüzlerce yil süren bir tarih ayriliği ve lehçe farki ile birleşince Kirmanc-Zaza (Alevı-Sünnı) bölünmesi yeni boyutlar kazanmış, ortaya bir ulusal birlik sorunu çıkarmıştır.
Açik ki, üç boyutlu bir sorunla karşı karşı yayiz. Sorunun birinci boyutu Dersim sorunudur. Ikinci boyutu Zaza sorunudur. Üçüncü boyutunu ise Alevi sorunu oluşturmaktadır. Dersim sorunu ile Alevi sorunu ayrılmaz bir biçimde iç içe geçmiş, adeta tek bir sorun halinde kaynaşmışlardır.

+

Siz ne derseniz deyin Tunceli’den gelip Manisa-Akhisar/Beyoba Köyü’nde yaşayan Hozat’lıların en yaşlısı Hasan Efendi bakın kendi etnik kimliğini nasıl anlatıyor? O, kendilerinin Hoca Ahmet Yesevi’ye bağlı olduklarını, O’nun soyundan geldiklerini ve Türk olduklarını ifade ederken görüşlerini aynen şöyle sunuyor; “Bizim soyumuz Oğuzlar’a dayanır. Orta Asya’dan Tunceli yöresine dedelerimiz gelmişlerdir. Soyumuz büyüklerinden, ceddimizden hep bunları duyardık. Türkoğlu Türküz. Kimse bizleri bu düşüncelerimizden ayıramaz.”

Kürtçe ya da Zazaca konuşan yaşlı Aleviler ısrarla ama ısrarla kendilerinin Türk olduğunu vurgularken son yıllarda siyasi-ideolojik olarak Kürt siyasi hareketinin etkisinde kalan gençler ise Kürt olduğunu söylüyor. Ne yazık ki tarihin ve toprağın sesi gençler değil, yaşlılar olabilir. Aksi halde Elazığ-Bayındır Köyü’nden Muharrem Ercan Dede’nin şu dediğini nasıl yorumlayacağız. Muharrem Ercan Dede’in Köyü’nün adı Oğuz Türkmenler’in Bayındır Boyu’na ait. Kendi Sinemilli Ocağı dedesidir. Muharrem Dede diyor ki; Ben Elazığ’da büyüdüm, babam dedem bir kelime Kürtçe ya da Zazaca bilmezdi. Ben de bilmem. Biz Türküz, Türkçe konuşuruz. Amca çocuklarımız Erzincan’da İbrahim Dedeler onlar da bir kelime Kürtçe ya da Zazaca bilmezler. Bunu Erzincan, Elazığ, Malatya çevresindeki herkes bilir. Ama diğer amca çocuklarımız Elbistan-Kantarma taraflarına çok eskiden gitmişler ve bir kısmı Kürtçe öğrenmişler. Tunceli’deki akrabalarımızdan Zazaca konuşanlar var. Hepimiz aynı ocaktayız. Akrabayız.

Kaynaklar:
Prof. Dr. Orhan Türkdoğan, Etnik Sosyoloji, s. 293 İstanbul, 1997.

Muharrem Ercan Dede, Karacaahmet Dergahı Başkanı, Sinemilli Ocağı dedesi, (kaynak kişi)

Kendisini Kürt ya da Zaza olarak ifade eden kesim ise son yıllarda Kürtçülük ve radikal sol rüzgardan etkilenen azınlık bir gençlik kesimidir. Bu kesimin savunduğu Kürt ya da Zaza kimliği ise tarihsel değil siyasi bir kimlik olarak kabul edilebilir.
Bu genç kesimin anne, baba ve dedelerinin kendilerini Türk olarak ifade etmelerine karşı yönelttikleri eleştirel cevap ise; "asimile" olduklarıdır.
O yaşlarda ben de kendimi Kürt sanıyordum. Çünkü annem Gümüşhane-Kelkit'li bir Türkmen köyüne mensup idi. Ama babam, dedem Tunceli- Ovacıklı idi. Babam kendisini Türk olarak ifade edince onun asimilasyon sonucu Zazalığı değil de Türklüğü savunduğunu düşünüyordum. Babam ise ısrarla 30 yıl boyunca bana kendilerinin Horasan'dan gelen Türkler olduklarını Zazaca'yı sonradan öğrendiklerini anlatmaya çalıştı.
Gerçekten ortada bir asimilasyon vardı ama bu benim iddia ettiğim gibi değil babamın iddia ettiği gibiydi. Çünkü Osmanlı Türkmen ve dolayısıyla Türkmenler de Alevi olduğu için Alevi karşıtı idi. Türkmenler canlarını kurtarmak için Osmanlı'nın ulaşamayacağı dağ köylerine çekilmişlerdi. İşte Kürtçe ya da Zazaca o zaman devreye girmiş. Osmanlı Kürt düşmanı değil Türkmen ve Alevi karşıtı imiş. Kürtler’in bırakalım asimile olmasını, korunup kollandığını görüyoruz.

DeLaHoya
10.07.05, 19:58
Zaza tartışması:

http://www.politikcity.de/forum/showthread.php?t=2532

karasevda75
11.09.05, 00:40
Also Leute, ich will ja nicht unhöflich sein aber ich kenne Mikail noch aus Studienzeiten in Mainz und er ist eigentlich ein feiner Kerl und ein wirklich talentierter Musiker... Und ich müsse mich schon schwer über ihn täuschen, wenn er so ein diskriminierendes Statement abgegeben hätte. Der ist durch und durch humanistisch eingestellt und er müsste sich schon sehr verändert haben, wenn er tatsächlich so spricht.
Ich wünsche ihm jedenfalls von hieraus alles Gute.
Bu arada zazaligi da bence kendisinden baska kimseyi ilgilendirmez. Madem biz ayrimciliga karsiyiz, biz de yapmayalim. Bu seviyesizlik gerekli degil!

Selamlar, Sevda

DeLaHoya
27.09.05, 17:10
"Zaza Reggae" lässt an Wurzeln denken



Mikail Aslan gibt glänzende Visitenkarte ab

Vom 27.09.2005

Von

Alfred Balz

Ahmet Kaya, der kurdische Jacques Brel, und Sinan Perwer, begnadete Sänger und Saz-Virtuose, leben im europäischen Exil und sind durch Konzertreisen auch hier populär. Bald wird man den in Mainz lebenden Mikail Aslan dazuzählen müssen, dessen Ensemble und die extra aus der Türkei eingeflogene Gastsängerin Aynur Doran frenetisch gefeiert wurden.

Frankfurter Hof und Migrationsbüro hatten zum Konzert geladen. Die Gruppe besteht aus den Brüdern Mikail und Ahmet Aslan an Gitarre und Langhalslaute Saz, Yasin Boyraz mit Kaval- und Davulflöte sowie der deutschen Rhythmusgruppe Dieter Schmalzried (Bass) und Michael Weill (Perkussion). Gefunden haben sie sich als Schüler und Dozenten des Peter-Cornelius-Konservatoriums. Im Frühjahr waren sie Teil der Uraufführung der 5. Sinfonie "Connections" von Gerhard Fischer-Münster, aus der sie "Die Flucht des Munzur" mitbrachten.

Der Abend begann mit der Vorstellung der Instrumente Saz, Kaval und der Rahmentrommel Bendir. Die ungewöhnlichen Mikro- und Polyrhythmen, der rasche Wechsel von Vierer-, Fünfer- und Siebener-Takten spielt in der orientalischen Musik eine wichtige Rolle. Zu zahlreichen Rasseln, Schellen und Trommeln gesellt sich ein westliches Schlagzeug mit Swing, Rock und Funkeinflüssen. Der einfachste Rhythmus dürfte ein Shuffle sein, der dem Trab der Kamele nachempfunden ist. Die obertonreichen Flötentöne werden durch rhythmische An- und Überblastechniken, Verschleifungen und Presslaute zum anregenden Kontrapunkt der ekstatisch metallischen Sazklänge.

Da ähnelt schon mal ein Stück im 5/8 Takt dem "Living in the past" von Jethro Tull. Bolerorhythmen und zarte Arabesken werden durch raffinierte Tapping- und Hammering-Techniken im treibend virtuosen Saz-Spiel aufgebrochen, die modernen Gitarristen der Hendrix-Nachfolge abgeschaut sein könnten. Nebenbei ist Aslan ein respektabler Sänger und Songschreiber, der aber durch Stargast Aynur mächtig in den Schatten gestellt wurde. Die hatte ihren Geiger mitgebracht, der sie bei Sufi- und Beschwörungsgesängen unterstützte. Atemberaubende vokale Verzierungen und ihr kraftvolles Vibrato prägten auch Volks- und Tanzlieder.
Oft durchbricht Aslan das arabische Tonartsystem Maquam zugunsten eines fließenden an Pentangle erinnernden Folkjazz. "Zaza Reggae" oder "Mädchen aus Dersim" erinnern an Aslans Herkunft: Geboren in Dersim musste er 1995 nach Mainz fliehen, wo er als Asylant geduldet wird, aber nicht die deutsche Staatsbürgerschaft erlangen kann. Aslan gehört zur liberalen alewitischen Volksgruppe der Zaza, die von Türken und sunnitischen Islamisten unterdrückt wird.

http://www.allgemeine-zeitung.de/region/objekt.php3?artikel_id=2056705

DeLaHoya
27.09.05, 17:12
Also Leute, ich will ja nicht unhöflich sein aber ich kenne Mikail noch aus Studienzeiten in Mainz und er ist eigentlich ein feiner Kerl und ein wirklich talentierter Musiker... Und ich müsse mich schon schwer über ihn täuschen, wenn er so ein diskriminierendes Statement abgegeben hätte. Der ist durch und durch humanistisch eingestellt und er müsste sich schon sehr verändert haben, wenn er tatsächlich so spricht.
Ich wünsche ihm jedenfalls von hieraus alles Gute.
Bu arada zazaligi da bence kendisinden baska kimseyi ilgilendirmez. Madem biz ayrimciliga karsiyiz, biz de yapmayalim. Bu seviyesizlik gerekli degil!

Selamlar, Sevda

Dann schreib Herr Balz wohl aus eigenem Antrieb...

karasevda75
28.09.05, 01:11
Dann schreib Herr Balz wohl aus eigenem Antrieb...


Das weiß ich nicht...ve bilmedigim bir seyi tartismak bana uygun degil..
Ama bildigim Mikailin gercekten insani seven bir kisilige sahip oldugu, ve en azindan benim bulundugum ortamlarda ondan türkler alehinde tek bir demec duymadigimdir...
Sen neye güvenirdin DeLaHoya, gazete haberine mi, kendi algilama yetenegine mi???

Selamlar